中午的時候,推特突然有了通知
李赫宰發文了
點開推特,看到韓文的那瞬間真的是不敢相信
一直想說會不會是自己理解錯誤
跑到微博看了翻譯,也確認了自己沒看錯
我們漂亮乖巧的choco離開了...ㅠㅠㅠㅠ
[150427 銀赫Twitter更新]
銀赫: 오늘 아침 우리 쵸코 가슴에 묻었습니다 예뻐해 주시고 아껴 주시고 기도해주신 분들께 감사 드려요
翻譯(純_PureHyuk): 今天早上 我們的 巧克 去世了 謝謝所有喜歡它 愛護它 為它祈禱的人們 (注: 哥哥用了 "가슴에 묻었습니다" 這個表現,這句話寓意著,自己的子女比自己先去世,父母會把失去子女之痛埋在胸口,一生不會忘記這般疼痛,希望哥哥如此珍愛的choco可以去一個好的地方繼續守護哥哥和家人)
真的好難過喔....
之前不是說好了嗎
怎麼這麼突然的就離開了...
我還沒來得及去看看你呢...
還沒來得及親眼看一次你可愛的身影、你跟赫宰的相處呢...ㅠㅠ
很久以前,就一直很擔心
因為巧妹的年齡對狗狗來說已經算老年了
看著巧妹陪在赫宰的身邊越來越久,就越來越擔心這一天的到來
總是希望她可以陪他再久一點、再久一點...
從高中開始,就一直陪伴著赫宰的巧妹
陪他走過了這麼多年的歲月,還有那段辛苦的練習生時期
巧妹,謝謝你一直陪伴著他。
我們choco是那麼的漂亮,那麼的可愛,平常也乖乖的
赫宰是那麼的疼她、愛她
巧妹真的很幸福,因為赫宰給予了她那麼多的愛
赫宰現在一定很難過吧...
以前巧妹走丟時,他說他連飯都是邊吃邊哭,連練習也沒有去
這麼久的陪伴,卻突然沒了
生活中的空白一定無法習慣吧
不敢想像他會有多難過
怕他太難受啊...
想著過去巧妹的片段、她跟赫宰相處的那些情景
就好難過、好不捨喔...
[銀赫] The celebrity 6月號 - My dear 銀赫和Choco的故事
再看一次這篇採訪,邊看邊哭,真的好捨不得...
我們可愛的小天使,在天堂上也要快快樂樂的
化作星星繼續陪伴、守護月亮哥哥吧!
謝謝妳留給赫宰、留給我們這麼多美好的回憶
接下來的日子,我們會替你繼續陪在赫宰身邊的
巧妹,一路走好
我們會想你的