今天是傳言中的世界末日呢
不管是不是真的,但總想要跟朋友家人說一點溫暖的話~
其實世界末日我好像也沒有特別遺憾的事吧
唯一遺憾的應該就是不能跟家人一起度過!!
今年親眼見過了最愛的男人們,也參加了演唱會
所以應該算是圓滿了啦!!
但我還是不想要世界末日,因為我還有好多事想做!!!
[121221 始源Twitter更新]
始源: good morning beautiful world.
Yumi :
韓國時間早上6:17更推的
這麼早就起床拍戲了嗎?!
天都還沒亮耶!!!
不過我今天也是六點半就起床準備上課了 = =
始源: 마음이 무거우면 하나쯤 버려도 되지않을까?
翻譯(音悅Tai-Sj飯團 嘟嘟): 如若心情沉重,可否拋棄些許?
Yumi :
親愛的,你怎麼了?!
心情不好嗎?!
如果覺得心情沉重的話,那就拋棄一些吧
我只希望你能夠開心
[121221 圭賢Twitter更新]
圭賢: Catch me if you can 첫 공 무사히 잘 마쳤습니다~~ 4번 정도의 실수와 함께 ㅋㅋ 벌써 공연도 5회밖에 안남았네요! 하하;; 그리고 초호화 저녁식사를 제공해 주셔서 고마워요^^.. 배터지는줄..ㅎ
翻譯(音悅Tai-Sj飯團 嘟嘟): Catch me if you can 初次公演平安無事的完成了~~ 4次左右的失誤一起 呵呵 公演就剩下5場了呢! 哈哈;; 還有謝謝大家提供的超豪華 晚餐 ^^.. 肚子要爆了..呵
Yumi :
看到很多吃得所以笑得特別開心嗎XD
好愛這笑容啊~~~
多吃一點吧,公演加油喔!!!!
[121221 強仁Twitter更新]
強仁: 혹시 015B 선배님들 7집 CD 갖고 있으신분... 손...
翻譯(音悅Tai-Sj飯團 小煎餅): 如果有015b前輩們的7輯CD的人...(請舉)手...
[121221 藝聲Twitter更新]
藝聲: 고베왔다!! 내일부터크리스마스이브까지나랑함께할분~?!KRYCONCERT!! 一緒に遊ぼう~^^
翻譯(唯愛SJ13): 來到神戶了!! 明天開始到平安夜 和我在一起的人們~?! KRYCONCERT!! 一起去玩兒吧
Yumi :
這條推特大雲發了兩次呢!!
字都一樣,但差別就只在於標點符號的不同而已((笑
原來我們大雲這麼講究標點符號啊XDD
不管怎樣,演唱會加油喔!!!
我也想快點看KRY的演唱會呢,何時要來台灣啦~~~
[121221 厲旭Twitter更新]
厲旭: 空港のラウンジでセルフショット^^ KRYライブ楽しんでください~SUPER JUNIOR-K.R.Y. SPECIAL WINTER CONCERT in KOBE
翻譯(音悅Tai-SJ飯團 穎子): 在機場休息室的自拍^ ^ 請大家期待KRY的現場~~SUPER JUNIOR-K.R.Y. SPECIAL WINTER CONCERT in KOBE
Yumi :
演唱會加油喔!!!
這張照片好好看!!!!!
留言列表