close

大雨大雨不停下啊!!!!

大家出門的時候要小心一點,騎車時也不要騎太快啊!!!


[120612 利特Twitter更新]


利特: 분명 불법인데~~~k-pop 반지 저곳에 내 얼굴이 떡하니~~초상권!!!꺄~~근데 대문짝만하게 나와서 뭔가 대표인같아서ㅋㅋㅋ 나도 저 반지 뽑아서 한류스타되야지~^^ㅋㅋㅋ 불법은 사지도 하지도 말아요!!!^^

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 嘟嘟): 明明就是不合法的嘛~~~我的臉都佔滿了k-pop戒指那個地方啊~~肖像權!!!嘎~~但是出現在頭版好像代表著什麼啊ㅋㅋㅋ我也要抓一個那個戒指成為韓流明星才行~^^ㅋㅋㅋ不要買也不要做不合法的哦!!!^^


AvIWlwoCIAEdXKK  


Yumi : 

其實現在有很多都是違法的

商人都是為了要賺粉絲的錢~

不過我覺得特特有點小矛盾呢

前面說那是違法的

後面又說想要抓一下戒指XD

其實我比較想要抓滿滿SJ的扭蛋XDD

 

[120612 藝聲Twitter更新]


藝聲: 많이컷네 우리땅꼬밍~~ 몸이낑겼우 ~~ ㅠㅠ

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 小野): 長大了不少啊 我們小土地~~ 身體被卡住了~~ ㅠㅠ


597164408  


Yumi : 

真的好久不見小土地了啊

也真的長了好大><

一開始不看翻譯的時候,以為重點是小土地長很大了

看完翻譯後,才知道原來是小土地身體被卡住了XDD

哈哈~大雲還不快點救小土地XDD

 

[120613 利特Twitter更新]

 

利特: 인터넷 강의 내 명언이 나오네..^^;; 명언이 떨어져간다 빨리 책을보자 ㅋㅋㅋ

翻譯(@Kilu-嘟了個嘟): 網路講義上出現了我的名言呢..^^;; 名言就要用完了 趕緊看書吧ㅋㅋㅋ(圖上文字:我們熱愛過,懇切地做到了,是不是因為有那樣的動力才會到達現在這個位置呢 by SuperJunior隊長 利特)


AvNZXKZCEAEzt9R  


Yumi : 

特特真的很多名言呢!!!!

例如有名的  不是END 而是AND !!!

看來我也要多看點書培養一下氣質了呢XDD


利特: 저 정도 기럭지면 괜찮은데?ㅋㅋㅋ

翻譯(@Kilu-嘟了個嘟): 有那種程度的氣勢的話還不錯嘛?ㅋㅋㅋ


AvNZmDTCQAA3C0y  

 

Yumi : 

其實特特推這兩則推特時

Yumi正在報告海裡載浮載沉的QQ

我弄那個報告弄到超想哭的

數字完全不是我要的答案

我就在那報告海裡游到了四點

總共游了5個小時QQ

不過即使在做報告

我還是習慣把推特開起來放在旁邊

因為這樣才可以隨時知道他們的訊息~~~~

話說我也很喜歡這個站的圖呢!!!!

 

[120613 神童Twitter更新]

 

神童: 나만 몰랏어?? 도로속비밀..!!^^

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 嘟嘟): 只有我不知道嗎?? 道路中的秘密..!!^^


AvP81BTCMAAUAIC  


Yumi : 

我也沒看過這個呢

是在洗馬路的嗎?!

 

[120613 強仁Twitter更新]

 

強仁: 눈빛 살아있져?뭔가 느껴지나요?

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 嘟嘟): 眼神還活著吧? 感覺到什麼了嗎?


nsooof  


Yumi : 

感覺有點疲憊呢

加油喔:)

我們都在等你回歸舞台的那一天!!! 

 

強仁: 윽 다이어트 닭가슴 연어ㅜㅜ

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 嘟嘟): 呃 節食 雞胸肉 鮭魚


fauva  


Yumi : 

ㄜ...其實我只分得出來綠綠的是青菜

至於雞胸肉跟鮭魚我完全看不出來><

知道你想用最帥氣的樣子回到我們身邊

但是,親愛的,我們更希望你健漸康康的

所以,不要節食過了頭喔,我們會很心疼!!!

昨天看到你去SM的照片

真的瘦了好多!!!!

但髮色很漂釀喔~

期待回歸的那一天^^


[120614 厲旭Twitter更新]


厲旭: Xie Xie ' TR with Ryeo Wook ' ^^ wan an ~~~ ♥ hao chi de dong xi he hen duo de li wu deng deng .. wo hen kai xin a

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰): 謝謝 ' TR with Ryeo Wook ' ^^ 晚安~~~ ♥ 好吃的東西和很多的禮物等等.. 我很開心啊


AvS52zhCAAABYeK  


Yumi : 

貼心的暖男小旭還特別用羅馬拼音 :)

不過這時間乖孩子是否早就該睡了?!

((小旭這則推特的時間是韓國時間5:06


[120614 Henry Twitter更新]


Henry: last day of shooting!!! cant believe its almost over. byee!!!

翻譯: 拍攝的最後一天!!! 無法相信它幾乎結束了. 掰!!!

 

Yumi : 

恭喜小亨利結束拍攝了

昨天還是前天有看到你的照片

你也瘦了好多好多((心疼

好想你啊!!!

我會乖乖存摳摳,等你們再來台灣long stay ^^

 

[120614 藝聲Twitter更新]

 

藝聲: 와.스의 뉴신상과함께~~^^ 오늘날씨참좋구마잉 !!

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 象象): 和Y.S新產品一起~~^^今天天氣真好 嚶!!

 

598324983  

 

Yumi : 

這張真的會讓我尖叫><

紅毛大雲真的很帥氣!!!!!♥

韓國天氣很好

但台灣這幾天都在下大雨呢

 

[120615 利特Twitter更新]

 

利特: 아파도 참고 더 열심히 더 미쳐야 하는 시간!!!소중한 1분1초를 위해서...!!

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 嘟嘟): 即使痛也要忍受也要更努力更瘋狂的時間!!! 為了珍貴的1分1秒...!!


Yumi : 

看了真的很心疼...

說真的回歸真的太趕了

看你們一個一個忙成那樣累成那樣

真的是很心疼~

知道你們想快一點跟我們見面

但是請照顧一下你們自己的身體

這是我們最擔心的地方!!!

尤其是你,朴正洙

你身體那麼不好,一定一定要好好照顧自己

不想要看你們老是跑醫院打營養針 :(


[120615 始源Twitter更新]


始源: 17일 다시 출국을 앞두고, 일에게 내가 장악되기전 내가 먼저 일을 장악해야지 안되겠다 *_*

翻譯(音悅Tai-SJ飯糰 嘟嘟): 17號再一次出國的前夕,在工作掌握我之前我要先掌握工作才行 不行了*_*


Yumi : 

始源加油!!!!!!

原來你17號就又要來台灣了

其實私心希望你在韓國待久一點

這樣我期末考完就能一點都沒有愧疚的去接機了!!!

17號讓我好猶豫喔~~~

等我考完,我就去墾丁找你玩XDD


----------------------------------------------------

下星期二Yumi就會結束我的期末考了

雖然為期短短兩天的期末考周

比起別人我的期末考周已經少了很多天了

但考前的周末卻很痛苦啊QQ

話說等我考完之後

我就要開始著手設計名片了!!!!

不知道能不能趕在特特生日前把名片設計出來呢?!

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Yumi 的頭像
    Yumi

    Yumi

    Yumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()