今天是朴正洙入伍的日子

不知道大家心情如何?!

只要碰到這種時候,眼淚就會像水龍頭一樣關不起來

昨天晚上哭了很久

結果今早一開FB

看到現場的新聞圖還有橫幅跟等待的女孩們

眼淚又不爭氣的掉下來了..

今天不能在電腦前送你了

原本想要翹課的但期中前一周怕點名所以只能乖乖去了

心裡最放心不下的還是你

請你千萬千萬要照顧好自己!!

 

[121030 利特Twitter更新]

 

利特: 잘있어요!!!!^^건강하고!!!!나 금방오니까!!!쫌만 기다려요!!!!!

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 要好好的哦!!!!^^健健康康的!!!!我馬上就來了!!!稍微再等等哈!!!!!


Yumi : 你一定要好好照顧你自己!!!聽到沒!!!

 

利特: 편지 많이 써줘여!!!나 외롭지 않게!!!!!^_^

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 要多多給我寫信啊!!!讓我不那麼孤獨!!!!!^_^


Yumi : 會的會的,會寫信給你的((只是你收不到他就是了...

 

利特: 사랑하는 우리 팬들...!!그동안 열심히 응원해줘서 고마워요!!!오늘도 새벽부터 기다렸을 팬들!!추울텐데 감기조심하고!!!가장 그립고 보고싶을거에요!!!!울면 안되는데..

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 我親愛的歌迷們...!!謝謝你們一直努力為我應援!!!今天也是從凌晨開始等待的歌迷們!!應該很冷的 要小心别感冒了!!!我最想念的就是你們!!!!不可以哭哦..


Yumi : 

連最後一天還是這麼溫暖

不要擔心我們跟弟弟們

他們,我們會照顧

你只要照顧好你自己就好了!!

會努力不哭的,但眼淚真的不是我能控制的...


利特: 보고싶을거야...사랑해....!!!!

翻譯: 會想你們的...我愛你們....!!!! 


Yumi : 

看到這則推特時眼淚立刻流了出來

心裡一直在說著"我也是我也是..."

 

利特: 이제 얼마남지 않았다..몸건강히 잘다녀오겠습니다!!!충성!!!^_^

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 現在沒剩下多久了..我會健健康康的回來的!!!忠誠!!!^_^


Yumi : 只要你好好照顧自己就好了,我們會等你回來的,忠誠!!!

 

利特: 늘 고맙고 사랑한다..안녕..

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 一直很感謝 愛你們..再見..


Yumi : 

珍重,再見!

入伍前還這樣一直推推特給我們

這樣貼心的舉動真的好溫暖也好催淚!! 

 

[121030 始源Twitter更新]


始源: good morning beautiful world.



[121030 銀赫Twitter更新]

 

銀赫: 화이특!

翻譯(李赫宰吧SmileHyuk): FighTeuk! (注:就是Fighting+Teuk的縮寫)


proxy  


Yumi : 

已經開始想念了吧...

李赫宰,你今天很棒喔!!

跟特哥約定好不哭就真的沒有哭

((雖然在特哥進去後就哭了:)

我們赫宰真的長大了呢^_^ 

 

銀赫: S!!!!!!!!!!


Yumi : 

我實在不知道你想說些什麼啊!!

有親說tous是法文"全部"的意思

是想表達SJ特哥是你的全部嗎?!


[121030 厲旭Twitter更新] 

 

厲旭: 개편 전 마지막 생방 ^.~ 수고했숑 성민이형 ~~ 피디님들 ~~ 작가님들 ~~ 게스트님들 ~~ 우리 청취자분들 ~!!!!! 다음주부터도 잘 부탁드립니돠 ~~~^_______^

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 改版前最後的直播^.~ 辛苦了喲晟敏哥~~PD大人們~~作家大人們~~嘉賓大人們~~我們的聽眾們~!!!!!從下周開始也要拜託大家了哦~~~^_______^

 

厲旭: 사진을 안 올렸다 ^^;;

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 剛才沒上傳照片啊^^;;


A6dTQ1ICUAA6MQG  


Yumi : 以後也要繼續加油喔^^


[121030 藝聲Twitter更新]

 

藝聲: 독특 화이특특..

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 獨特Fight特特..


679865348  

679865337 


Yumi : 

大雲也想念特特了吧 

第一個沒有特特在的晚上

今晚大家的思念又要溢成河了...






 

 

 

 

 

Yumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()