我從台東回來啦~~~
路上有發生很多有趣的事,然後也有個地方讓我小驚訝了一下
((小提示是有關SJ的,但不是很直接相關的東西,只是個小小聯想
之後會PO照片跟大家分享,我要先來補進度了XDD
[130625 始源Twitter更新]
始源: last day in paris. with @brandedSin @sjhong0904
翻譯: 最後一天在巴黎,和@brandedSin @sjhong0904
始源: thank you my French families. God bless and always love you all.
翻譯: 謝謝我的法國家人,上帝保佑和永遠愛你們
始源: bye paris and london. and le mans.. already miss you :^(
翻譯: 巴黎和倫敦再見,還有le mans.. 已經想你們了 :^(
[130625 Henry Twitter更新]
Henry: my 1st time as an mc today for simplykpop!i was really nervous but it was really nice seeing all my fans so close!
翻譯: 我今天第一次在simplykpop當MC! 我很緊張但真的很棒可以這麼近的看我的粉絲!
[130626 始源Twitter更新]
始源: Love is not God. BUT God is Love.
翻譯: 愛不是上帝,但上帝是愛
Yumi :
我喜歡這張照片
感覺很有意境耶!!!!
而且...好帥XD
始源: We are God's Original Masterpiece :^) http://m.youtube.com/watch?feature=youtu.be&v=omy65Ccwlj4&desktop_uri=%2Fwatch%3Fv%3Domy65Ccwlj4%26feature%3Dyoutu.be …
Yumi :
一段影片,內容是英文,但有韓文字幕
有興趣的人可以看看
(影片CR: Overflow1973)
[130626 Henry Twitter更新]
Henry: 아까 불미스러운 일이생겨서 제가 너무 걱정되내요 다들 조심히가고다음에도봐요!! ㅠㅠ
翻譯(HenryLauGansPage): 剛剛發生了一件不好的事,我很擔心,大家離開的時候請小心(注: 現場的朋友是說因為簽名會旁有些攤販,粉絲等在外面他們大概是影響做生意,所以有些紛爭)
Yumi : 這種時候,大家還是要注意一下秩序啊
[130627 厲旭Twitter更新]
厲旭: 갱수 쫑따랑 ~어제 방송에서 말한 녹음실 컷 ~^^
翻譯(唯愛SJ13): 和暻秀 鐘大~昨天在放送中說到的錄音室 咔~^^
厲旭: Sunday morning ~♬
Yumi :
應該是在聽Maroon 5的Sunday morning吧
順便一起貼給大家聽聽喔:))
(影片CR: MaroonVEVO)
厲旭: 은혁이형이 알면 싫어할케잌ㅋㅋㅋ 고마워 ~ 형 정말 감동받았다~!!!! ^^
翻譯(唯愛SJ13): 銀赫哥知道了會討厭的蛋糕ㅋㅋㅋ謝謝~哥哥真的被感動了~!!!! ^^
Yumi : 應該是因為這不是TLJ的蛋糕吧XD
厲旭: 소원 이루어져랏 ~!!! 모두들 오늘 하루도 화이팅 ~^^
翻譯(唯愛SJ13): 願望都實現吧~!!!大家今天都要加油~^^
[130627 始源Twitter更新]
始源: two guys eating "ppatbingsu" now. why are you embarassed daniel.... weird.... focus on ppatbingsu please.... Not me
翻譯(崔始源吧): 兩個人正在吃 "ppatbingsu",丹尼爾你為什麼尷尬呢.... 奇怪呀.... 請專注在 ppatbingsu.... 而不是我 (注: 始源可能是多打了個P吧,Patbingsu是一種韓國的夏日甜點,由刨冰制成,並配有红豆酱、煉乳、新鮮水果、奶油以及穀物。)
[130627 強仁Twitter更新]
強仁: 아웃사이더 옥철이형 새앨범 같이 군복입고 생활했던게 어제같은뎅 형 흥하길 바래요~~^^
翻譯(唯愛SJ13): outsider玉哲哥新專輯 一起穿著軍裝的日子恍若昨日 哥 希望大火哦~~^^
[130626 始源微博更新]
始源: 能做到的事去做就行了,做不到的事也别去惦记。放在心上的话...做不到的事当然还是没法做,就连能做到的事也会习惯性的有所顾忌 .. :^) @ChungMinCho
翻譯(音悅Tai-SJ飯團): 能做到的事去做就行了,做不到的事也别去惦記。放在心上的話...做不到的事當然還是沒法做,就連能做到的事也會習慣性的有所顧忌 .. :^)
[130627 始源微博更新]
始源: 在跨越冻结住的江的时候,比我自己的确信更重要的是冰的厚度,而在攀登岩壁的时候,比我自己的勇气更重要的是绳子的结实度. :^) @ChungMinCho
翻譯: 在跨越凍結住的江的時候,比我自己的確信更重要得是冰的厚度,而在攀登岩壁的時候,比我自己的勇氣更重要的是繩子的結實度
[130626 韓庚Twitter更新]
韓庚: Hello,Paris!
翻譯: 哈囉巴黎
留言列表