剛剛終於把報告趕完了,我快累死了!!!!
一方面是動腦力很累,另一方面則是好熱!!!!!
出門在外又不敢吹太多冷氣,電費貴貴QQ
[130603 始源Twitter更新]
始源: Thanks jakarta.. :^) you are really amazing.. see you tomorrow :^) gnite
翻譯: 謝謝雅加達.. :^) 你們真的很棒.. 明天見 :^) 晚安
始源: I will go to Pacific Place Lv.4, Jl.Jendral Sudirman Kav.53-53, Sudriman Cental Business District (SCBD), JAKARTA 12190 around 1:30 today
Yumi :
今天作報告腦細胞已經快死光了,看到這一大串地名整個頭昏眼花@@
所以我就不翻譯整個詳細位置了,不然翻譯起來我會崩潰><
反正重點就是崔先森又自曝了XD
始源: OMG.. Cabe..? Realllyyyyyyy spicyyyyyyyy.... help me.....
翻譯: OMG.. Cabe..? 真的的的的的的的 好辣辣辣辣辣辣辣辣..... 救我.....
Yumi :
我還以為你都不怕辣耶XD
只可惜我救不了你,因為我很怕辣><
始源: Hotel Mulia. thank you so much for your kind hospitality. see you again. especially thank you jocelyn :^) God bless!
翻譯: 穆利雅酒店,很感謝你們熱情的招待,下次見,尤其是感謝你jocelyn :^) 上帝保佑!
[130603 強仁Twitter更新]
強仁: 한국도착 자카르타 슈퍼쇼5 엘프들 너무 즐거웠어요 너무고마웠구요 구리고 7주년 너무 축하해요 우리빨리 또만나요~~^^
翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 到達韓國 雅加達 SuperShow5 ELF們 真的很開心 真的很感謝 還有7周年大粗卡 我們快點再見吧~~^^
強仁: 오호 우리 범키 미친연애 음원공개~~~~넌 진짜 내친구지만 팬이다 같이 무대위에서 노래하면 정말 좋겠다 범키야 화이팅~~~^^
翻譯(音悅Tai-SJ飯團): 呀吼 我们Bumkey '瘋狂戀愛'的音源公開了~雖然你真的是我的朋友但我是你的歌迷啊 能一起在舞台上唱歌的話就太棒了 Bumkey呀 加油~~~^^
Yumi :
旋律我覺得還不錯
大家可以聽聽喔:))
(影片CR: BubbleFeetGravityCH9)
[130603 厲旭Twitter更新]
厲旭: 규현아 노래 정말 좋다 ^^!!! 한국 오자마자 똭 ~! 좋아요 눌렀다 ㅋㅋ 사랑먼지 b
翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 圭賢啊 歌真的很棒^^!!! 一回韓國就馬上 ~! 好喜歡ㅋㅋ 愛情塵埃 b
Yumi :
這首歌真的很好聽!!!!
大力推薦喔~~~
所以又再次跟大家分享囉(影片CR: mykikiikyu6)
[130603 始源微博更新]
始源: 并不是因为事情困难,而是因为畏惧才无法向前走,并不是没有资源,而是因为没有信念才放弃了.. :^) @ChungMinCho
翻譯: 並不是因為事情困難,而是因為畏懼才無法向前走,並不是沒有資源,而是因為沒有信念才放棄了
Yumi :
或許人就是少了一點相信自己的信念吧
我對自己也不夠自信
要好好培養自己的勇氣與自信了!!!
[130603 周覓微博更新]
周覓: 一人乐不如众人乐,我笑了好久(危险动作,请勿模仿!) 跌倒了真的要靠自己爬起来!
翻譯: 一個人樂不如眾人樂,我笑了好久 (危險動作,請勿模仿!) 跌倒了真的要靠自己爬起來!
Yumi :
天啊!!!!我快嚇死了!!!!
跌下去的那瞬間, 心臟都要停了!!!!
這一點都不好笑,如果你受傷了該怎麼辦!!!!還好你沒事!!!!
拜託,千萬要照顧好自己的身體、注意安全!!!!
((好笑的點應該是在那個表情符號吧?!
留言列表