[120914 利特Twitter更新]

 

利特: 경험..삶에 있어 가장비싼 월급이라 생각한다..

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 經驗..我覺得是人生中最昂貴的工資.. 


Yumi : 我們利特總是能說出很有哲理的話呢((筆記!!!

 

利特: 8~9명 있는 모임에 나가면 나를 좋아해주는 사람이 2~3명 나를 싫어하는 사람이1~2명 당연한 이치입니다 서로 개인의 생각과 입장이있기에 억지로 맞추려고 하지마세요^^

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 如果去有8~9人的聚會的話喜歡我的人有2~3人 討厭我的人有1~2人 這是當然的道理 請不要用個人的想法和立場來勉強對方哦^^


Yumi : 教導我們許多道理的利特阿~~~

 

利特: 다들 해외나가고~덩그러니 한국에 남겨진 이특과 시원~둘이 오붓하게 맥주를~난 콜라를 ㅋ시원이는 취해도 저런모습을..잠든모습임 ㅋ12시만났는데 머리부터발끝까지 풀세팅을~널 다비드 아니 시비드 조각상이라해줄게 ㅋ

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 全都去海外了~孤零零的留在韓國的利特和始源~兩個人很充實地喝著啤酒~我喝的可樂 ㅋ始源即使醉了也是那種樣子..睡著了的樣子 ㅋ12點見的面 全身上下full setting~你不是大衛雕像 我會叫你始衛雕像的ㅋ

 

A2sR8inCUAAqkf8  

 

Yumi : 

就連喝醉的樣子也很帥氣呢!!!

果然是畫報人生啊~~~

((始源手上戴著好多手鍊啊!!!

 

利特: 휴가보내줬더니 패션쇼가면 어떻하니..혁아..

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 給了你假期你去時裝秀要幹嘛..赫啊..


A2sSLmQCEAEAqxZ  


Yumi : 

哈哈哈哈哈哈

幾天前這張圖就在ELF之間流傳了

結果今天就看到特哥推這張照片XDD

而且韓網也一堆新聞

如果銀赫看到了應該會很想哭哭吧

((是說那麻豆真的長的像銀赫啊XDD


利特: 사진웃기다 ㅋㅋ 땀흘리는게 좋아!!니제 막 놀으라고 하는데~놀게 없어 ㅋㅋ 건강을 위해 여러분도 운동하세요!!!

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 照片好搞笑keke 好喜歡流汗啊!!現在剛剛說要玩來著~沒什麼玩的 keke 為了健康大家也請運動吧!!!

 

A2wP5OmCEAAzpUJ 

 

Yumi : 

雖然流了一堆汗

但卻好性感好誘惑喔~~~ 

 

[120914 強仁Twitter更新]


強仁: 더워.뜨거워.춤추고싶어.밤새놀아봐.한국.나를위해.살아있네.꺼져.안졸려요.이게우리야ㅋ 엘프japan정말고마워요 나 막울었어ㅜㅜ

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 好熱.好火熱.好想跳舞.玩個通宵吧.韓國.為了我.活著呢.走開.我不困.這是我們啊ㅋ ELF japan真的謝謝你們 我一直在哭呢ㅜㅜ 


Yumi : 辛苦了阿 :)

 

強仁: 조심히 잘 한국도착했어요 너무고마웠어요 잊지 못합니다 조만간 또 봐용♥

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 小心順利的到達韓國了 太感謝了 不會忘記的 不久後再見♥

 

強仁: ㅜㅜ잘 있어요

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): ㅜㅜ我很好


proxy  


Yumi : 你好我們就好^^

 

強仁: 사진이 그림같이 나왔다ㅋ 그림같이생긴게 아니라 그린거처럼ㅋ

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 照片出來像畫一樣 ke 不是說長得像畫一樣 是像畫的一樣


proxy (1)  


Yumi : 真的像畫一樣呢!!!


[120914 神童Twitter更新]


神童: 헤엄중;;; 물의 공포증을 이겨내리라!!! 으악!!!

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 游泳中;;; 克服對水的恐懼症吧!!! 呃啊!!!

 

A2sQHyTCAAAfv0Q   

 

Yumi : 可以潛水了阿~克服恐懼加油喔:)

 

[120914 藝聲Twitter更新]

 

藝聲: 자자 오늘은 지하철타고 슝슝 ~~^^

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 來來 今天搭著地鐵 咻咻~~^^ (圖上文字:地鐵真好)

 

655688983 

655689010 

655689047 

   

Yumi : 這樣搭地鐵沒被認出來嗎?!

 

藝聲: 카페탐방^^ 쫑형제의 뉴카페를 기대하며~~!!

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 咖啡店探訪^^請期待鐘兄弟的新咖啡店哦~~!!


655764170 

655764187   

655764352 

655764374   


Yumi : 

完全期待新店呢!!!!!

我們大雲真的真好帥啊~鐘真也好可愛~~~


[120914 厲旭Twitter更新]


厲旭: 충전 완~료 ^^>

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 充電完~畢^^>

 

A2vMTdUCUAA0ZGk 

 

Yumi : 

鏡頭可以在往下一點嗎>///< 

看到這張照片~大家也都充電完畢了XDD

 

[120914 圭賢Twitter更新]

 

圭賢: Ryeong - 저건 뭐야 형??? Hyuk - 저건 바로 Red bea... Ryeong - 예 yeah~~~~!!!!!!! Hyuk - =_=...... Kyu - ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋkkkkkk

翻譯(音悅Tai-SJ飯團 嘟嘟): 

yeong - 那是什麼啊 哥??? 

Hyuk - 那個就是 Red bea... 

Ryeong - 耶yeah~~~~!!!!!!! 

Hyuk - =_=...... 

Kyu - ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋkkkkkk


A2vSZYECMAAc5_g  


Yumi : 

這是什麼對話阿= =

不過這畫面好和諧,看起來好愜意啊

((想要衝過去抱抱啊>///<

但是有種流星花園的感覺呢XDD

而且真的有親P圖了呢XD

分享給大家看看XDD

(圖片CR: showsu)

 

560935_448847611824635_2016474527_n  

 

Yumi : 

順便跟大家分享一下銀赫利特還有晟敏唱的情非得已(韓文)吧 

利特銀赫-情非得已 (CR: princegamegyu) 

  

 

晟敏-情非得已 (CR: lst132)

  

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    Yumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()